По поводу перевода.
1) "the music he dreamed about in his worst nightmares since his indoctrination
into the higher orders of sorcery."
2) "He clutched his staff with hands eager to feel the smooth wood once again safely in their grip, and pulled himself upright."
Cоответственно жду предложений по переводу. Конкретные слова меня не интересуют, как и смысл текста. Нужен более менее красивый перевод всего предложения. Трудность у меня возникла в подчеркнутых местах.
И музыкальный инструмент называемый pipes. Вроде свирель или флейта, но не понятно почему тогда во множественном числе.